Condizioni Generali di Vendita
Avviso: La versione tedesca delle presenti Condizioni Generali di Vendita è quella giuridicamente vincolante. La presente traduzione italiana è fornita a titolo puramente informativo. In caso di discrepanza, prevale la versione tedesca.
§ 1 Ambito di applicazione
(1) Le presenti Condizioni Generali di Vendita ("CGV") si applicano a tutti i contratti stipulati tra SCOMA Galvanotechnik GmbH (di seguito "Fornitore") e i suoi clienti (di seguito "Cliente") aventi ad oggetto la fornitura di attrezzature e l'erogazione di servizi.
(2) Condizioni generali divergenti, contrastanti o integrative del Cliente diventano parte del contratto solo previa espressa accettazione scritta da parte del Fornitore.
(3) Le presenti CGV si applicano anche a tutti i futuri rapporti commerciali, anche se non espressamente concordate nuovamente.
§ 2 Offerta e conclusione del contratto
(1) Le offerte del Fornitore non sono vincolanti, salvo che siano espressamente indicate come tali.
(2) Il contratto si perfeziona unicamente con la conferma d'ordine scritta da parte del Fornitore o con l'esecuzione della fornitura o del servizio.
§ 3 Prezzi e condizioni di pagamento
(1) Si applicano i prezzi indicati nell'offerta o nella conferma d'ordine. Tutti i prezzi si intendono al netto dell'imposta sul valore aggiunto di legge.
(2) Le fatture sono pagabili entro 10 giorni dalla data di emissione, netto senza deduzioni. Lo sconto cassa (Skonto) è escluso.
(3) Per i primi ordini di nuovi clienti è dovuto un acconto pari al 50% del valore dell'ordine al momento della conferma d'ordine. Il saldo è esigibile dopo la consegna ai sensi del paragrafo 2. Per gli ordini successivi di clienti già acquisiti non viene richiesto alcun acconto, salvo diversa pattuizione caso per caso.
(4) In caso di ritardo nel pagamento, il Fornitore ha diritto a calcolare interessi di mora nella misura prevista dalla legge. Resta salva la richiesta di risarcimento dell'eventuale ulteriore danno.
§ 4 Consegna e prestazione
(1) I termini e le scadenze di consegna sono vincolanti solo se espressamente confermati come tali nella conferma d'ordine o concordati separatamente tra le parti. In mancanza di espressa conferma in tal senso, i termini di consegna si intendono non vincolanti.
(2) Il Fornitore consegna principalmente all'interno della Repubblica Federale di Germania e in Svizzera. Le consegne in altri Paesi sono soggette ad accordo separato.
(3) Qualora la consegna avvenga tramite spedizioniere, il Fornitore si fa carico del 50% dei costi di spedizione; il restante 50% è a carico del Cliente. Eventuali accordi differenti richiedono la forma scritta.
(4) Sono ammesse consegne parziali, a condizione che risultino ragionevoli per il Cliente.
(5) Il Fornitore non risponde dei ritardi di consegna dovuti a cause di forza maggiore o ad altri eventi imprevedibili al momento della conclusione del contratto e a lui non imputabili.
§ 5 Riserva di proprietà
(1) Il Fornitore si riserva la proprietà di tutta la merce fornita fino al completo pagamento di ogni credito derivante dal rapporto commerciale.
§ 6 Diritti per vizi
(1) Il Cliente è tenuto a esaminare la merce immediatamente dopo il ricevimento e a comunicare per iscritto al Fornitore eventuali vizi entro 7 giorni lavorativi. I vizi occulti devono essere segnalati immediatamente dopo la loro scoperta.
(2) In caso di reclami fondati, il Fornitore ha diritto, a sua scelta, di procedere alla riparazione o alla sostituzione.
(3) Per i telai galvanici si applica, in via integrativa, la disciplina speciale di cui al § 7.
§ 7 Garanzia per telai galvanici
(1) La garanzia sui telai galvanici è per sua natura limitata a causa della sollecitazione legata all'utilizzo. In particolare, i telai e il loro rivestimento in PVC (isolamento) sono soggetti ad usura legata al processo, che dipende essenzialmente dalla durata di utilizzo, dal carico, dalle sollecitazioni chimiche e dalle condizioni operative.
(2) È possibile risalire all'effettivo utilizzo in base al grado di usura della scala cromatica del rivestimento in PVC, che funge da indicatore dei cicli già eseguiti.
(3) Pertanto non sussistono diritti di garanzia per fenomeni di usura riconducibili all'uso conforme alla destinazione.
(4) Restano impregiudicati i vizi riconducibili a difetti dei materiali o di fabbricazione. Ciò vale in particolare per danni strutturali quali il distacco di parti del telaio o dei sistemi di sospensione, sempre che tali danni non siano stati causati da uso improprio, sovraccarico o agenti esterni.
§ 8 Materiale fornito dal Cliente / Pezzi in conto lavorazione
(1) Qualora per la progettazione e la produzione dei telai galvanici siano necessari componenti di proprietà del Cliente, questi devono essere messi a disposizione dal Cliente in modo tempestivo e in versione idonea.
(2) La fornitura di tali componenti serve in particolare a una progettazione pratica della tecnica dei telai, al fine di garantire un alloggiamento e un posizionamento sicuri durante il processo di trattamento e di evitare la caduta dei componenti stessi.
(3) Il Cliente garantisce che i componenti consegnati corrispondano agli effettivi componenti di serie. Non viene assunta alcuna responsabilità per discrepanze derivanti da campioni non rappresentativi.
(4) L'utilizzo e la restituzione dei componenti forniti dal Cliente avvengono esclusivamente previo accordo. Salvo espresso diverso accordo, non sussiste alcun diritto alla restituzione dei componenti messi a disposizione.
(5) La responsabilità per perdita o danneggiamento dei pezzi in conto lavorazione è assunta unicamente in caso di dolo o colpa grave.
§ 9 Responsabilità
(1) Il Fornitore risponde senza limitazioni per dolo e colpa grave.
(2) In caso di colpa lieve, il Fornitore risponde solo per la violazione di obblighi contrattuali essenziali (c.d. obblighi cardinali). In tali casi la responsabilità è limitata al danno tipico del contratto e prevedibile.
(3) Restano impregiudicate le responsabilità per danni derivanti da lesioni alla vita, al corpo o alla salute, nonché quelle previste dalla legge tedesca sulla responsabilità per danno da prodotti difettosi (ProdHaftG).
§ 10 Riservatezza
(1) Le parti si impegnano a trattare in modo riservato tutte le informazioni ottenute nell'ambito della collaborazione e a utilizzarle esclusivamente per l'esecuzione del contratto.
§ 11 Disposizioni finali
(1) Si applica il diritto della Repubblica Federale di Germania, con esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di beni mobili (CISG).
(2) Qualora il Cliente sia un imprenditore, una persona giuridica di diritto pubblico o un patrimonio speciale di diritto pubblico, il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti dal o connesse al rapporto contrattuale è Stoccarda (Germania). Il Fornitore ha comunque facoltà di adire il foro generale del Cliente.
(3) L'eventuale invalidità di singole disposizioni delle presenti CGV non pregiudica la validità delle restanti disposizioni.
Contatti
SCOMA Galvanotechnik GmbH
Mario Scorzelli
Lehenmorgenstraße 6
72336 Balingen, Germania
Telefono: +49 (0) 7433 / 95 55 155
Fax: +49 (0) 7433 / 95 55 158
E-Mail: info@scoma-gt.de
Versione: Maggio 2026